“pantomime”主要有名词和动词两种词性。作为名词时,它指哑剧、滑稽戏或(手势等)肢体语言;作为动词时,意为用肢体动作表演(哑剧)、打手势示意。其用法多样,可根据具体语境在句子中充当不同成分。
哑剧、滑稽戏
“pantomime”最常见的名词含义是指一种没有台词,完全依靠演员的肢体动作、表情和简单的舞台布景来讲述故事的戏剧形式。这种戏剧形式通常在圣诞节期间上演,具有浓厚的娱乐性和节日氛围。
例如:The annual Christmas pantomime at the local theater is always a big hit with the kids.(当地剧院每年圣诞节上演的哑剧总是深受孩子们的喜爱。)在这个句子中,“pantomime”就是作为“哑剧”的意思,在句中作主语。
(手势等)肢体语言
它还可以表示通过手势、动作等来表达意思的方式,即肢体语言。
例如:His pantomime was so expressive that everyone in the room understood what he was trying to say.(他的肢体语言非常有表现力,房间里的每个人都明白他想说什么。)这里“pantomime”指“肢体语言”,在句中作主语。
用肢体动作表演(哑剧);打手势示意
当“pantomime”用作动词时,意思是演员通过肢体动作来表演哑剧,或者普通人通过打手势来传达信息。
例如:The actor pantomimed the act of climbing a mountain, and the audience laughed.(演员用肢体动作表演了爬山的过程,观众们都笑了。)在这个句子里,“pantomimed”是“pantomime”的过去式,作谓语,表示演员“用肢体动作表演”的动作。
又如:He pantomimed asking for a drink.(他打手势示意要一杯饮料。)这里“pantomimed”同样作谓语,表达“打手势示意”的动作。