“honest”作为形容词,意思是“诚实的;正直的;坦率的;真实的”,常用来描述人或事物的品质特征。在用法上,它既可以作定语修饰名词,也可以作表语与系动词搭配,还可用于一些固定搭配中表达特定含义。
形容人:当“honest”用于描述人时,强调这个人具有诚实、正直的品德,不会说谎、欺骗或做出不道德的行为。例如,An honest man always keeps his word.(一个诚实的人总是信守承诺。)这里“honest”体现出这个男人在品德方面的可靠。
形容事物:用于描述事物时,表示真实、不虚假。比如,This is an honest report.(这是一份真实的报告。)说明报告内容符合实际情况,没有虚构或夸大。
表示坦率:还有坦率、直爽的意思,即说话或做事不隐瞒、不拐弯抹角。例如,She gave me an honest opinion.(她坦率地给了我她的意见。)体现出她表达意见时直接、真诚。
作定语:放在名词前面,修饰名词,说明名词的特征。例如,an honest boy(一个诚实的男孩),“honest”修饰“boy”,表明这个男孩具有诚实的品质;an honest answer(一个真实的答案),“honest”修饰“answer”,说明答案的真实性。
作表语:与系动词(如be, seem, look等)连用,构成系表结构,用来描述主语的特征或状态。例如,He seems honest.(他看起来很诚实。)这里“honest”在系动词“seems”之后作表语,描述“he”的特征;The news looks honest.(这条消息看起来是真实的。)“honest”描述“news”的状态。
固定搭配
to be honest:这是一个常用的表达,意思是“说实话;老实说”,通常用于引出自己真实的想法或观点。例如,To be honest, I don't like this movie.(说实话,我不喜欢这部电影。)
honest to goodness:表示“真正的;地道的”,强调真实性或纯粹性。例如,He's an honest to goodness hero.(他是个真正的英雄。)说明这个英雄是名副其实的。