“destroy”是一个英语单词,基本意思是“摧毁;破坏;毁灭”,既可用于具体事物,也可用于抽象概念。其常见用法包括作及物动词直接接宾语,以及在被动语态和习惯搭配中的运用。
基本含义:“destroy”主要表示通过某种方式使物体、系统、计划等完全失去原有的功能、结构或价值,达到一种彻底破坏的状态。既可以用于具体事物,如建筑物、机器等,也可用于抽象概念,如希望、信心、声誉等。
近义词辨析:
“ruin”:更侧重于使某物逐渐失去原有的美好状态,变得破败不堪,不一定是完全毁灭,常带有一种缓慢、渐进的过程,且常用于抽象事物,如“ruin one's health”(毁坏某人的健康)。
“damage”:强调对物体造成一定程度的损害,但不一定是完全破坏,物体可能仍能部分使用,如“The storm damaged the roof of the house.”(暴风雨损坏了房子的屋顶。)
“wreck”:常指因意外、暴力等原因使物体遭受严重破坏,变得面目全非,常用于车辆、船只等,如“The car was wrecked in the accident.”(汽车在事故中被撞毁了。)
作及物动词:
直接接宾语,表示“摧毁;破坏;毁灭”具体或抽象的事物。例如:
The earthquake destroyed many buildings.(地震摧毁了许多建筑物。)这里“buildings”是具体事物。
His failure in the exam destroyed his confidence.(他考试失败摧毁了他的信心。)这里“confidence”是抽象事物。
在被动语态中,结构为“be + destroyed”,表示某物被摧毁。例如:
The old temple was destroyed by the fire.(这座古庙被大火烧毁了。)
习惯搭配:
“destroy evidence”:销毁证据,在法律或犯罪情境中常用。例如:The criminal tried to destroy evidence to avoid being caught.(罪犯试图销毁证据以避免被抓。)
“destroy one's life”:毁掉某人的生活,强调对某人生活造成极大的负面影响。例如:The addiction to drugs destroyed his life.(毒品成瘾毁掉了他的生活。)