“sign”作为英语单词,有名词和动词两种词性。名词含义丰富,包括“迹象、符号、招牌、手势”等;动词则有“签名、签署、打手势、示意”等意思。其用法多样,名词可作主语、宾语等,动词可根据语境作谓语等不同成分。
迹象、征兆:用于表示某种情况或事件即将发生的暗示或线索。
例如:There are no signs of life on the deserted island.(这个荒岛上没有生命迹象。)此句中“signs”表示生命存在的暗示,通过描述荒岛上没有这样的迹象,传达出荒岛无人居住或无生命存在的信息。
符号、记号:指代表特定意义或概念的图形、字母等。
例如:The plus sign (+) represents addition.(加号(+)代表加法。)这里“sign”明确指代数学中用于表示加法运算的符号。
招牌、标牌:用于商业场所,显示名称、信息等。
例如:The restaurant has a bright neon sign.(这家餐厅有一个明亮的霓虹灯招牌。) “neon sign”描述了餐厅用于吸引顾客注意、显示餐厅信息的招牌。
手势、示意动作:通过身体动作传达信息。
例如:The policeman gave a stop sign to the driver.(警察向司机做了停车的手势。)“stop sign”表示警察用手势传达让司机停车的信息。
签名、签署:在文件、信件等上写下自己的名字,表示同意或负责。
例如:Please sign your name on the contract.(请在合同上签名。)此句中“sign”表示在合同这一重要文件上留下自己的名字,以确认对合同内容的认可和承担相应责任。
签署(协议、文件等):与“签名、签署”类似,但更强调正式的法律行为。
例如:The two countries signed a trade agreement.(两国签署了一项贸易协定。)这里“signed”体现了两国在贸易协定这一具有法律约束力的文件上达成一致并正式确认的行为。
打手势、示意:通过身体动作传达信息。
例如:He signed to me to come over.(他向我打手势,让我过去。) “signed to me”描述了通过身体动作传达“过来”这一信息的行为。