“notice”主要有名词和动词两种词性。名词时意为“通知;布告;注意;察觉”;动词时意为“注意到;意识到;通知;通告” 。其用法灵活多样,在句中可充当不同成分,根据词性和具体语境有不同的搭配和表达。
表示“通知;布告”
通常用于正式或半正式的场合,指通过文字形式传达给大众的信息。例如:There is a notice on the wall saying the meeting will be postponed.(墙上有一则通知,说会议将推迟。)
在一些固定短语中也很常见,如“give notice(发出通知)”“put up a notice(张贴通知)” 。例如:The company will give notice to all employees about the new policy.(公司将向所有员工发出关于新政策的通知。)
表示“注意;察觉”
强调对某事物的关注或意识到某事的存在。例如:I took no notice of what he said.(我没注意他说的话。)
常见短语有“catch/get one's notice(引起某人的注意)” 。例如:The new design really caught my notice.(这个新设计确实引起了我的注意。)
表示“注意到;意识到”
侧重于用感官或思维感知到某事。例如:I noticed a strange smell in the room.(我注意到房间里有一股奇怪的气味。)
常见结构有“notice sb. doing sth.(注意到某人正在做某事)” 和“notice sb. do sth.(注意到某人做了某事)” ,前者强调动作正在进行,后者强调动作的全过程。例如:I noticed him leaving the room.(我注意到他正离开房间。)I noticed him open the door.(我注意到他打开了门。)
表示“通知;通告”
用于告知某人某事,常与“sb. that...” 或 “sb. of sth.” 搭配。例如:I'll notice you when the book arrives.(书一到我就通知你。)/ The teacher noticed the students of the upcoming exam.(老师通知了学生即将到来的考试。)