“tenacity”是一个英语名词,意为“坚韧;顽强;固执;粘性(尤指胶水等的粘附力)”。在描述人的品质时,它通常指面对困难、挑战或压力时坚持不懈、不屈不挠的精神;在描述物质特性时,则指粘附性或粘性。其用法灵活,可根据语境在句子中充当不同成分,且常与一些表示程度、结果或目的的介词、动词等搭配使用。
坚韧;顽强:这是“tenacity”最常见的含义,用于形容人在面对困难、挑战或压力时,能够保持坚定的决心和毅力,不轻易放弃。
固执:在某些语境下,“tenacity”也可能带有贬义,表示一个人过于坚持自己的观点或做法,即使这些观点或做法并不合理或有效。
粘性(尤指胶水等的粘附力):在描述物质特性时,“tenacity”可以指胶水、粘合剂等物质的粘附性或粘性。
作为名词使用:
“tenacity”在句子中通常作为名词使用,可以充当主语、宾语、表语等成分。
例如:
Her tenacity in the face of adversity is truly inspiring.(她在逆境中的坚韧精神令人深受鼓舞。)
He showed great tenacity in pursuing his goal.(他在追求目标时表现出了极大的坚韧。)
The tenacity of the glue surprised me.(这种胶水的粘性让我感到惊讶。)
搭配使用:
“tenacity”常与一些表示程度、结果或目的的介词、动词等搭配使用,以增强表达效果。
例如:
With unwavering tenacity, she overcame all obstacles.(凭借坚定不移的坚韧,她克服了所有障碍。)
His tenacity paid off in the end.(他的坚韧最终得到了回报。)
The glue's tenacity ensures a strong bond.(这种胶水的粘性确保了牢固的结合。)
在语境中的运用:
在描述人的品质时,“tenacity”通常与积极、正面的语境相关联,强调人的毅力和决心。
在描述物质特性时,“tenacity”则更侧重于描述物质的物理属性,如粘性、粘附力等。
与其他词汇的区分:
“tenacity”与“perseverance”(毅力)、“determination”(决心)等词汇在含义上有相似之处,但“tenacity”更强调在面对困难或挑战时的坚持和不屈不挠。
同时,“tenacity”与“stubbornness”(固执)在贬义上有所重叠,但“tenacity”在积极语境下更强调毅力和决心,而“stubbornness”则更多指不合理的坚持。