“deposition”主要有两个核心含义:一是地质学中的“沉积;沉积物”,描述自然过程中物质沉积形成的地质现象或结果;二是法律语境下的“证词;证言;作证”,指在法庭等正式场合证人提供的书面或口头陈述。其用法因领域而异,在地质学中作为名词描述现象或物质,在法律中既可作名词指证词本身,也可作动词短语“take deposition”表示作证过程。
定义:在地质学中,“deposition”指的是自然过程中物质(如泥沙、岩石碎片等)在某个地方沉积下来,形成沉积层或沉积物的过程,也可指这些沉积下来的物质本身。
用法:
作为名词,直接描述沉积现象或沉积物。例如:“The deposition of sediment in the river valley has created fertile soil.(河谷中沉积物的沉积形成了肥沃的土壤。)” 这里“deposition”指沉积过程。再如:“The rock layers show evidence of long - term deposition.(这些岩石层显示了长期沉积的证据。)” 此句中“deposition”表示沉积物这一结果。
定义:在法律领域,“deposition”指的是在法庭正式审判之前,证人提供的书面或口头的陈述,通常是在律师、记录员和其他相关人员在场的情况下进行的,这些陈述可能会在后续的审判中被用作证据。
用法:
名词用法:直接表示证词、证言。例如:“The lawyer reviewed the deposition carefully before the trial.(律师在审判前仔细审阅了证词。)”
动词短语用法:“take deposition”表示进行作证的过程。例如:“The judge ordered the witness to take deposition next week.(法官命令证人下周作证。)”