“chairwoman”是名词,意为“女主席;女会长;女董事长”,通常用于指代女性在组织、机构或会议中担任主席一职。其用法与一般名词类似,可作主语、宾语等,在正式和非正式场合均可使用,但在正式商务或官方语境中更为常见。
“chairwoman”由“chair”(椅子,在此引申为“主席职位”)和“woman”(女人)组合而成,专门指女性担任主席这一角色的人。在各种组织、委员会、会议或公司中,当女性负责主持会议、领导团队或做出决策时,就可以用“chairwoman”来称呼她。
作主语:
例如:The chairwoman of the committee made an important announcement.(委员会的女主席宣布了一项重要消息。)在这个句子中,“The chairwoman of the committee”是主语,表示执行“made an important announcement”(宣布一项重要消息)这一动作的主体。
作宾语:
例如:We elected her as our chairwoman.(我们选她当我们的女主席。)这里“her”作为“elected”(选举)这个动作的承受者,而“our chairwoman”则是说明选举她的职位,即“her”是“elected”的宾语。
正式商务场合:在公司董事会、商务会议等正式商务环境中,当女性担任主席职位时,会使用“chairwoman”来准确称呼。例如在一份正式的商务报告或新闻稿中提到:“Ms. Smith has been serving as the chairwoman of the company for the past five years.(史密斯女士在过去五年里一直担任公司的女主席。)”
官方组织或会议:在政府机构、行业协会、学术团体等官方组织或会议中,女性主席也会被称为“chairwoman”。比如在一场国际学术会议上,主持人可能会介绍:“Now, let's welcome our chairwoman, Professor Lee, to give the opening speech.(现在,让我们欢迎女主席李教授致开幕词。)”
非正式场合:虽然“chairwoman”在正式场合更为常用,但在一些相对非正式的交流中,如果明确知道是女性担任主席职位,也可以使用该词。例如在朋友之间的讨论中提到某个组织时:“I heard the new chairwoman of that club is really energetic.(我听说那个俱乐部的新女主席精力特别充沛。)”