“noodle”作为名词,基本意思是“面条”,也可用于俚语中表示“傻瓜、笨蛋”;作为动词,意为“(随意地)拨弄;即兴演奏乐器”。其用法因词性不同而有所差异,名词用法常见于描述食物或俚语场景,动词用法多用于描述随意动作或音乐即兴创作。
“面条”之意
“noodle”最常用的意思是“面条”,通常指用面粉、水等做成的长条状食物,在英语中是不可数名词,但在实际使用中,常用复数形式“noodles”来表示面条这一类食物。例如:I like to eat noodles with soup.(我喜欢吃带汤的面条。)在这个句子中,“noodles”就是作为不可数名词的复数形式使用,表示面条这种食物。
在描述不同种类的面条时,也可以使用“noodle”相关词汇。比如“spaghetti”(意大利细面条),它是一种常见的西式面条;“ramen”(拉面),是源自日本的一种特色面条。
“傻瓜、笨蛋”之意(俚语)
在俚语中,“noodle”可以用来指“傻瓜、笨蛋”,不过这种用法相对不太正式,多在口语或非正式的交流场景中出现。例如:You're such a noodle for forgetting your keys again.(你又忘了带钥匙,真是个傻瓜。)这里用“noodle”来调侃对方,带有一种轻松、随意的语气。
“(随意地)拨弄”之意
“noodle”作为动词时,有“(随意地)拨弄”的意思,通常指用手指或工具随意地摆弄、拨弄某个东西。例如:He was noodling with his pen while listening to the lecture.(他在听讲座的时候随意地拨弄着他的钢笔。)这里描述了他无意识地在摆弄钢笔这个动作。
“即兴演奏乐器”之意
在音乐领域,“noodle”还可以表示“即兴演奏乐器”,即在没有事先准备的情况下,随意地弹奏或吹奏乐器。例如:The guitarist likes to noodle on his guitar when he's bored.(这位吉他手无聊的时候喜欢即兴弹奏他的吉他。)说明他在没有特定目的的情况下,随意地弹奏吉他。