“fruitless”是一个形容词,基本含义是“无成果的;徒劳的;不结果的”,通常用于描述行动、努力、尝试等没有产生预期结果的情况。其用法较为灵活,可在句中作定语、表语或宾语补足语。
无成果的;徒劳的:当描述一项行动、努力或计划时,“fruitless”表示尽管付出了时间和精力,但没有取得任何积极或实质性的结果。例如,经过长时间的谈判,双方最终未能达成协议,这次谈判就可以说是“fruitless”。
不结果的:在描述植物时,“fruitless”表示该植物不结果实。不过,在日常英语交流和书面表达中,这个含义相对较少使用,更多时候还是用于形容行动或努力的无果。
作定语:放在名词前面,修饰该名词,说明其特征或状态。
例如:After months of fruitless searching, they finally gave up looking for the lost treasure.(经过几个月徒劳无功的寻找,他们最终放弃了寻找失踪的宝藏。)在这个句子中,“fruitless searching”表示“徒劳无功的寻找”,“fruitless”修饰“searching”,说明寻找这一行为没有成果。
作表语:放在系动词(如be, seem, appear等)之后,用来描述主语的特征或状态。
例如:Their efforts to resolve the conflict proved fruitless.(他们解决冲突的努力最终证明是徒劳的。)这里“proved fruitless”中,“fruitless”是表语,描述“efforts”(努力)的结果状态。
作宾语补足语:在某些动词(如make, find等)后,用来补充说明宾语的状态或特征。
例如:The negotiations made the efforts fruitless.(谈判使得这些努力变得徒劳无功。)不过这种用法相对较少见,更常见的是前两种用法。