“plenteous”是一个形容词,意思是“丰富的;大量的;充足的”,常用于描述数量多到足以满足需求或超出预期的情况。其用法与常见表示“多”的形容词类似,可作定语或表语,但因词汇较为正式和文学化,在现代日常英语中使用频率不高。
“plenteous”源自中古英语“plentivus”,与“plenty”(大量;丰富)同源,核心含义为“数量多到足以满足需要或超出预期”。它强调物质的充裕或资源的丰富,通常带有积极或中性的感情色彩。例如:
“The harvest was plenteous this year.”(今年的收成很丰富。)
“The store had plenteous supplies of food.”(商店里有充足的食物供应。)
作定语:修饰名词,表示“大量的;充足的”。
示例:
“Plenteous rainfall ensures a good crop.”(充足的降雨保证了丰收。)
“The forest is plenteous with wildlife.”(森林里野生动物众多。)
作表语:与系动词连用,描述主语的状态。
示例:
“The resources are plenteous.”(资源充足。)
“Our supplies were plenteous during the trip.”(旅行中我们的物资很充足。)
正式与文学性:
“plenteous”多见于正式文体或文学作品中,如诗歌、历史文献或宗教文本。在现代日常英语中,人们更常用“abundant”“plentiful”“ample”等词。例如:
正式替代:
“plenteous” → “abundant”(更常用)
“plenteous” → “plentiful”(更口语化)
近义词辨析:
abundant:强调数量或程度远超需求,常用于自然、资源或情感描述。
示例:
“The region is abundant in minerals.”(该地区矿产丰富。)
plentiful:侧重“数量多到足够满足需求”,常用于具体事物。
示例:
“Fish are plentiful in the lake.”(湖里鱼很多。)
ample:强调“足够且有余”,常用于空间、时间或资源。
示例:
“We have ample time to finish the project.”(我们有足够的时间完成项目。)
“plenteous”:
“The garden was plenteous with flowers.”(花园里繁花似锦。)
“abundant”:
“The area is abundant in wildlife.”(该地区野生动物众多。)
“plentiful”:
“Water is plentiful in this region.”(这个地区水资源丰富。)
“ample”:
“The room has ample seating.”(房间里有足够的座位。)
避免过度使用:
在正式写作或文学创作中,“plenteous”可增添文采,但在日常交流或商业报告中,建议使用更常见的替代词。
语境匹配:
若需强调“超出需求”的丰富,可优先选择“abundant”;若描述“足够且多”的场景,“plentiful”或“ample”更贴切。
“plenteous”是一个正式且文学化的形容词,表示“丰富的;大量的;充足的”,常用于描述数量或资源的充裕。尽管其含义明确,但在现代英语中因替代词众多而使用较少。掌握其用法需结合语境,并注意与近义词的区分,以确保表达的准确性和自然性。