“coltish”是一个形容词,主要意思是“像小马驹一样的”,常用来形容人或行为充满活力、顽皮、轻率、无拘无束且有些莽撞。在用法上,它既可以修饰人,也可以修饰行为相关的名词,在句子中通常作定语或表语。
“coltish”源自“colt”(小马驹),小马驹通常充满活力、好动且行为有时不太受控制,所以“coltish”就用来比喻具有类似特质的人或行为。它带有一种积极且略带调皮的意味,并非完全贬义,但在某些语境下也可能暗示做事不够稳重。
作定语:用来修饰名词,说明所修饰名词具有“coltish”的特征。
例句:The coltish boy was always running around the playground.(那个像小马驹一样活泼的男孩总是在操场上跑来跑去。)在这个句子中,“coltish”修饰“boy”,表明这个男孩充满活力、好动。
例句:Her coltish mannerisms added a touch of charm to the performance.(她像小马驹一样顽皮的小动作为表演增添了一丝魅力。)这里“coltish”修饰“mannerisms”(举止、习惯动作),说明她的举止带有顽皮、活泼的特质。
作表语:在句子中位于系动词之后,用来描述主语的特征或状态。
例句:The young dancer looked coltish on stage.(这位年轻的舞者在舞台上看起来充满活力、顽皮。)“coltish”在句中作表语,描述“dancer”的状态。
例句:When he is excited, he becomes quite coltish.(当他兴奋的时候,他会变得相当活泼、莽撞。)此句中“coltish”作表语,说明“he”在兴奋时的状态。