“execrable”是一个形容词,主要意思是“极差的;可憎的;糟糕透顶的”,常用来形容事物、行为或人的品质等非常低劣、令人厌恶。其用法较为灵活,可在句中作定语、表语等,用于正式或非正式的书面和口语表达中。
极差的;糟糕透顶的:当描述某个物体、情况、作品、表现等时,“execrable”强调其质量极低,远远达不到正常或期望的标准。例如,一部电影如果剧情混乱、演技拙劣、制作粗糙,就可以用“execrable”来形容,表示这是一部非常糟糕的电影。
可憎的;令人厌恶的:用于形容人或人的行为时,“execrable”表示其行为、态度或品质极其恶劣,让人产生强烈的反感和厌恶情绪。比如,一个经常做出残忍、不道德行为的人,就可以被描述为“execrable”。
作定语:放在名词前面,修饰名词,说明该名词的特征或属性。
例句:The execrable service at that restaurant made us never want to go back.(那家餐厅糟糕透顶的服务让我们再也不想去了。)在这个句子中,“execrable”修饰“service”,表明餐厅的服务质量极差。
例句:He has an execrable temper and often gets into fights.(他脾气极坏,经常与人打架。)“execrable”修饰“temper”,说明他的脾气非常糟糕。
作表语:放在系动词(如be, seem, look等)后面,用来描述主语的状态或特征。
例句:The weather today is execrable.(今天的天气糟糕透了。)这里“execrable”作为表语,描述“weather”的状态。
例句:Her behavior in the meeting was execrable.(她在会议上的行为令人厌恶。)“execrable”描述“behavior”的特征。
“execrable”是一个较为强烈的词汇,在正式和非正式的书面和口语表达中都可以使用。在正式场合,如新闻报道、专业评论、学术论文等中,当需要准确且强烈地表达对某事物的负面评价时,可以使用该词。例如,一篇电影评论可能会这样写:“The director's latest film is an execrable piece of work, lacking in both creativity and technical skill.”(这位导演的最新作品是一部糟糕透顶的电影,既缺乏创意,技术也不过关。)在非正式场合,如日常对话、社交媒体帖子等中,人们也会用“execrable”来表达自己对某事的不满和厌恶。例如:“I had an execrable meal at that new restaurant last night.”(我昨晚在那家新餐厅吃了一顿极差的饭。)