“inculcate”是一个动词,意思是“反复灌输;谆谆教诲;使(观念、原则等)深入人心”。其用法主要是在句子中作谓语,后面可接宾语,表示向某人灌输某种思想、原则等,也可用于被动语态。
“inculcate”源自拉丁语“inculcare”,原意是“踩入”,引申为“通过反复的教导或影响,使某种观念、原则、行为方式等深深植入某人的心中,成为其固有的一部分”。它强调的是一种持续、深入且通常是有目的的灌输过程,所灌输的内容可能是道德准则、宗教信仰、知识技能等。
1、 作谓语
直接接宾语:表示向某人灌输某种思想、原则等。
例如:Parents try to inculcate good manners in their children.(父母试图向孩子灌输良好的礼仪。)在这个句子中,“inculcate”是谓语动词,“good manners”是宾语,“in their children”表示对象,即向谁灌输。
再如:The teacher inculcated a love of learning in the students.(老师向学生灌输了对学习的热爱。)“a love of learning”是宾语,表明灌输的内容,“in the students”是对象。
用于被动语态:当强调所灌输的内容被某人接受或所灌输的行为是针对某人进行时,可以使用被动语态。
例如:The values of honesty and integrity were inculcated in us from a young age.(从很小的时候起,诚实和正直的价值观就被灌输给了我们。)这里“the values of honesty and integrity”是主语,“were inculcated”是被动语态结构,“in us”表示接受灌输的对象。
2、 常见搭配
inculcate sth. in/into sb.:这是最常用的搭配结构,表示“把某事灌输给某人”。
例如:We should inculcate a sense of responsibility in the younger generation.(我们应该向年轻一代灌输责任感。)
又如:The school aims to inculcate a love of nature into its students.(这所学校旨在向学生灌输对自然的热爱。)