“refocillate”是一个较为生僻的英语单词,意思是“使恢复精力;使振作;使恢复活力”,在用法上主要作为及物动词,可接人或事物作宾语,在正式或文学性语境中使用较多。
“refocillate”源自拉丁语,基本含义是“使恢复精力;使振作;使恢复活力”。它描述的是通过某种方式,如休息、娱乐、良好的饮食等,让身体、精神或某个事物重新获得能量和活力,恢复到较好的状态。
“refocillate”是一个及物动词,这意味着它后面可以直接接宾语。其常见用法如下:
接人作宾语:表达让某人恢复精力、振作起来。例如:A long vacation refocillated him after months of hard work.(几个月的辛苦工作之后,一次长假让他恢复了精力。)在这个句子中,“him”是“refocillate”的宾语,说明长假对他起到了恢复精力的作用。
接事物作宾语:表示让某个事物恢复活力、恢复生机。例如:The new management team refocillated the struggling company.(新的管理团队让这家陷入困境的公司恢复了活力。)这里“the struggling company”是宾语,体现了新管理团队对公司起到的积极作用。
“refocillate”并不是一个日常交流中常用的词汇,它更多地出现在正式的书面语、文学作品或者较为专业的论述中。比如在描述人物在经历一段艰难时期后如何重新振作,或者讲述某个组织、项目在面临困境后如何恢复活力时,可能会用到这个词,以增添语言的正式性和表现力。