“puzzled”是形容词,意为“困惑的;迷惑不解的”,通常用来描述人因不理解某事而产生的心理状态。其用法多样,可在句中作表语或定语,常与表示人的名词或代词搭配,也可与一些介词短语连用。
“puzzled”直接来源于动词“puzzle”,该词有“使困惑;使为难;迷惑”之意。当“puzzle”变为过去分词形式“puzzled”并作形容词使用时,就表示“困惑的;迷惑不解的”,强调人因无法理解或解释某事而产生的迷茫、疑惑的心理感受。
作表语:
“puzzled”作表语时,通常放在系动词(如be、look、feel等)之后,用来描述主语的状态。例如:
I was puzzled by the strange noise.(我被那个奇怪的声音弄糊涂了。)在这个句子中,“was puzzled”是谓语部分,“I”是主语,“by the strange noise”是原因状语,表明“我”困惑的原因。
She looks puzzled. Maybe she doesn't understand the question.(她看起来很困惑。也许她不明白这个问题。)“looks puzzled”描述了“她”当时的神情状态。
作定语:
“puzzled”作定语时,用来修饰名词,表示“感到困惑的(人)”。例如:
The puzzled students raised their hands to ask questions.(那些困惑的学生举手提问。)“The puzzled students”表示“感到困惑的学生们”,修饰名词“students”。
与介词短语连用:
“puzzled”常与一些介词短语连用,以更具体地描述困惑的情境或对象。例如:
He was puzzled about the answer.(他对答案感到困惑。)“about the answer”表明困惑的对象是“答案”。
I'm puzzled as to why he didn't come.(我不明白他为什么没来。)“as to why he didn't come”说明了困惑的具体内容。