“mope”是一个英语单词,主要用作动词,意思是“闷闷不乐;无所事事地消磨时间” ,常用来描述人因情绪低落、悲伤或失望而表现出的一种消极状态。其用法包括作不及物动词和及物动词两种情况,在句中可充当谓语,有一般现在时、一般过去时等多种时态形式。
闷闷不乐:当一个人“mope”时,通常表现出情绪低落、无精打采的样子,对周围的事物缺乏兴趣,沉浸在自己的消极情绪中。例如,他因为考试没考好而整天闷闷不乐(He moped all day because he didn't do well in the exam.)。
无所事事地消磨时间:指人在消极情绪的影响下,没有明确的目标或行动,只是无目的地打发时间。比如,失业后,他整天无所事事地消磨时间(After losing his job, he moped around all day.)。
作不及物动词:这是“mope”最常见的用法,后面不直接接宾语,表达某人自己处于闷闷不乐或无所事事的状态。
一般现在时:当主语是第三人称单数时,动词用“mopes”;其他情况用“mope”。例如:She often mopes when she's alone.(她独自一人时常常闷闷不乐。) They sometimes mope around the house on weekends.(他们周末有时会在家里无所事事地闲逛。)
一般过去时:动词变为“moped”。例如:He moped in his room yesterday.(他昨天在房间里闷闷不乐。)
现在进行时:结构为“be + moping”,表示此时此刻正在闷闷不乐或无所事事。例如:Look! She is moping in the corner.(看!她正在角落里闷闷不乐。)
作及物动词:较少见,意思是“使(某人)闷闷不乐;使(某人)无所事事地消磨时间”,后面接宾语。例如:The bad news moped him.(这个坏消息让他闷闷不乐。)