"outburst" 是一个名词,意为“爆发;突然发作;迸发”,常用来描述情绪、言语或某种活动的突然而强烈的表达或释放。其用法多样,既可用于描述个人情绪的爆发,也可用于描述自然现象或社会事件的突然发生。
爆发;突然发作:指情绪、行为或某种现象的突然而强烈的表达或释放。例如,当一个人非常生气时,可能会有一场情绪的“outburst”(爆发)。
迸发:也可用于描述自然现象或某种活动的突然发生,如火山“outburst”(喷发)或人群的“outburst”(骚动)。
描述个人情绪:
He had an outburst of anger when he found out the truth.(当他发现真相时,他勃然大怒。)
Her outburst of laughter filled the room.(她的一阵大笑充满了整个房间。)
描述自然现象或活动:
The volcano had an outburst, sending ash and lava into the sky.(火山喷发了,将灰烬和熔岩喷向天空。)
There was an outburst of applause when the speaker finished.(演讲者结束时,爆发出一阵掌声。)
描述社会事件或行为:
The sudden outburst of violence shocked the community.(突然发生的暴力事件震惊了社区。)
His outburst of profanity earned him a warning from the referee.(他的一连串脏话让他受到了裁判的警告。)
an outburst of:后接名词,表示“一阵……的爆发”。
an outburst of laughter(一阵大笑)
an outburst of tears(一阵哭泣)
an outburst of violence(一阵暴力行为)
have/make an outburst:表示“爆发(情绪)”。
He had an outburst of frustration.(他感到一阵沮丧并爆发了出来。)
She made an outburst when she heard the news.(她听到这个消息时爆发了。)
"outburst" 通常用于描述突然而强烈的情绪或行为,带有一定的负面或意外色彩。
在描述正面或中性的情绪或行为时,虽然可以使用,但相对较少见。例如,我们更可能说“a wave of joy”(一阵喜悦)而不是“an outburst of joy”(尽管后者在语法上也是正确的)。