“dispose”主要有两个意思,一是“处理;处置;安排”,二是“使倾向于;使有意于”。其用法多样,既可作及物动词也可作不及物动词,常与不同介词搭配形成固定短语表达特定含义。
及物动词用法
“dispose of”是一个常用短语,意为“处理;处置;卖掉;除掉”等。例如:We need to dispose of this old furniture.(我们需要处理掉这些旧家具。)这里“dispose of”强调对物品进行安排、处理,使其不再留在当前位置或状态。
在更正式的语境中,“dispose”可表示对事情、问题等进行妥善安排或解决。例如:The manager disposed of the complaints quickly and efficiently.(经理迅速而有效地处理了这些投诉。)
不及物动词用法
“dispose”单独作不及物动词时,常与“of”连用,构成“dispose of sth.”,但也可在某些语境下直接表达“处理事情”的抽象概念,不过相对较少见。例如:I'll see to disposing the matter.(我会去处理这件事。)不过更常见的还是“dispose of”的用法。
及物动词用法
“dispose sb. to do sth.”表示“使某人倾向于做某事;使某人有做某事的意愿”。例如:The good news disposed him to be more cheerful.(这个好消息使他更愿意开心起来。)
“dispose sb. for sth.”表示“使某人为某事做好准备;使某人有做某事的心境”。例如:A quiet evening disposed him for sleep.(一个安静的夜晚使他有了睡觉的心境。)
“be disposed to do sth.”:意为“愿意做某事;倾向于做某事”,与“dispose sb. to do sth.”类似,但主语是被影响做出倾向行为的人。例如:She is not disposed to accept their offer.(她不愿意接受他们的提议。)