“dawdle”是一个动词,意为“磨蹭;闲逛;虚度光阴”。其用法较为灵活,既可以作不及物动词,直接表达某人磨蹭或闲逛的行为;也可以作及物动词,但较少见,且用法相对受限。
磨蹭:指一个人做事缓慢、拖延,不抓紧时间,故意或无意识地延长完成某项任务的时间。例如,“Don't dawdle over your breakfast, or you'll be late for school.”(别在早餐上磨蹭,不然你上学要迟到了。)
闲逛:表示在没有明确目的或计划的情况下,随意地四处走动、徘徊。比如,“We dawdled around the town center, looking in the shop windows.”(我们在市中心闲逛,看着商店橱窗。)
虚度光阴:意味着浪费时间,没有充分利用时间去做有意义的事情。例如,“Stop dawdling your life away and start doing something productive.”(别再虚度光阴了,开始做些有意义的事情吧。)
作不及物动词
直接表达行为:这是“dawdle”最常见的用法,后面不直接接宾语,而是通过副词、介词短语等来进一步描述磨蹭或闲逛的方式、地点等。例如,“The children dawdled along the path, picking up stones.”(孩子们在小路上磨磨蹭蹭地走着,捡着石头。)这里“along the path”是介词短语,描述了孩子们磨蹭着走的地点;“picking up stones”是现在分词短语作伴随状语,补充说明了孩子们在磨蹭着走的过程中所做的事情。
用于各种时态:根据语境的需要,“dawdle”可以用于一般现在时、一般过去时、一般将来时等不同的时态。例如,“He often dawdles in the morning.”(他早上经常磨蹭。)这是一般现在时,描述一种经常性的行为;“She dawdled away the whole afternoon.”(她整个下午都在磨蹭。)这是一般过去时,表示过去某个时间段内发生的动作;“They will dawdle if there is no supervision.”(如果没有监督,他们会磨蹭。)这是一般将来时,表达对未来情况的推测。
作及物动词(较少见)
用法受限:“dawdle”作及物动词时,通常后面接表示时间的名词作宾语,表示“虚度(多少时间)”,但这种用法在实际语言中并不常见。例如,“Don't dawdle away your youth.”(别虚度你的青春年华。)不过,在日常交流和写作中,人们更倾向于使用其他表达方式,如“waste time”等,来传达相同的意思。