"Licentious"是一个形容词,主要含义为放荡的、淫乱的、无节制的,通常用于描述行为或思想在性或道德方面缺乏约束。其用法包括描述个人、行为、文学或艺术风格,常带有贬义色彩,需根据语境谨慎使用。
核心含义:
"Licentious"源自拉丁语"licentia"(意为"自由"或"许可"),但现代英语中已演变为贬义词,特指过度放纵的行为或思想,尤其在性或道德层面。
例如:描述某人行为不检点(如频繁出轨)、艺术作品包含大量色情内容,或社会风气堕落等。
近义词对比:
"lewd":侧重粗俗、下流的性暗示(如讲黄段子)。
"dissolute":强调长期堕落的生活方式(如酗酒、赌博)。
"debauched":突出道德彻底败坏(如沉迷享乐、无视责任)。
"Licentious"则更强调缺乏约束的自由,可能伴随道德或法律边界的模糊。
修饰对象:
人:描述个人行为放荡(如"a licentious playboy")。
行为/活动:指代不道德的举动(如"licentious parties")。
文学/艺术:形容内容涉及色情或过度自由(如"licentious novels")。
社会/时代:指整体风气堕落(如"the licentious atmosphere of the 1920s")。
句式搭配:
常见于正式或书面语境,如新闻报道、学术批评或文学作品。
例句:
"The film was criticized for its licentious themes."(电影因色情主题遭批评。)
"His licentious lifestyle eventually led to his downfall."(放荡生活导致其垮台。)
注意事项:
语境敏感:直接描述人时可能被视为冒犯,需根据关系和场合使用。
文化差异:某些文化对"放荡"的界定不同,需避免跨文化误解。
文学批评:
"The author's licentious descriptions shocked early readers."(作者放荡的描写震惊了早期读者。)
社会评论:
"The media often depicts celebrities as licentious figures."(媒体常将名人描绘为放荡形象。)
历史描述:
"Ancient Rome was known for its licentious entertainment."(古罗马以放荡娱乐闻名。)
反义词:
"chaste"(纯洁的)、"abstemious"(节制的)、"moral"(道德的)。
对比:
"Licentious" vs. "Liberal":前者含贬义(放纵),后者中性(自由开放)。
"Licentious" vs. "Promiscuous":前者强调无约束,后者侧重随意性关系。
使用场景:正式批评、学术分析或历史描述,避免日常对话随意使用。
替代方案:根据语境选择更温和的词汇(如"reckless"替代部分场景)。
文化注意:在保守语境中,直接使用可能引发争议,需谨慎斟酌。
通过以上解析,可更精准地掌握"licentious"的语义与用法,避免误用或冒犯。