“roost”主要作为名词和动词使用。作为名词时,意思是“栖息处;鸟巢;鸡窝”;作为动词时,意为“栖息;归巢;最终遭遇(不好的结果)”。以下将详细阐述其用法。
含义:当“roost”作为名词时,它指的是鸟类等动物栖息、休息的地方,类似于“鸟巢”“鸡窝”,也可泛指任何动物的栖息处。
例句
The chickens returned to their roost at dusk.(鸡在黄昏时分回到了鸡窝。)这里“roost”指鸡的栖息处,即鸡窝。
The birds found a safe roost in the tall trees.(鸟儿在高大的树上找到了一个安全的栖息处。)此句中“roost”表示鸟类的栖息处,不一定是具体的巢,而是指可以停留休息的地方。
含义1:栖息;归巢:当“roost”作为不及物动词时,常用来描述鸟类等动物回到栖息处休息的行为,类似于“go back to the roost” 。
例句
The pigeons roost on the roof of the old building.(鸽子栖息在那座旧建筑的屋顶上。)这里“roost”表示鸽子在屋顶上栖息的行为。
As night fell, the birds began to roost.(夜幕降临,鸟儿们开始归巢。)此句描述了鸟儿在夜晚回到栖息处的动作。
含义2:最终遭遇(不好的结果):在一种较为特殊的、带有比喻意味的用法中,“roost”可以表示某人最终要面对自己行为所带来的不良后果,相当于“suffer the consequences” ,通常以“come home to roost”这个短语形式出现。
例句
Years of neglecting his health have finally come home to roost.(多年来他对健康的忽视最终带来了不良后果。)这里“come home to roost”表示之前忽视健康的行为最终产生了不好的影响,他要承受这些后果。
His dishonest business practices are starting to come home to roost.(他不诚实的商业行为开始让他自食恶果。)此句中该短语说明不诚实的商业行为最终给他带来了麻烦。