“culminate”意思是“达到顶点;以……告终;以……达到高潮”,是一个及物或不及物动词。其用法包括基本含义运用(描述事件、过程等发展到顶点或结束)、固定搭配(如“culminate in”)以及在句中的语法功能(可作谓语,根据时态变化形式)。
达到顶点:当描述某个过程、事件、活动等发展到最高点、最关键的阶段时,可以使用“culminate”。例如,一场比赛在决赛阶段达到顶点,就可以说“The game culminated in the final match.”
以……告终;以……达到高潮:表示一个过程或一系列事件最终以某个特定的结果、状态或事件结束,且这个结果通常是比较重要、有意义的。比如,一场漫长的谈判最终以签订合同告终,就可以表达为“The long - drawn - out negotiations culminated in the signing of the contract.”
基本含义运用
及物动词用法:可以直接接宾语,说明达到顶点或以什么告终的具体事物。例如,“His efforts in the project culminated a successful launch.”(他在这个项目中的努力以一次成功的发布告终。不过此句表述稍显不自然,更自然的说法可以是“His efforts in the project culminated in a successful launch.” )
不及物动词用法:不直接接宾语,描述某个过程自身发展到顶点或结束。例如,“The storm culminated at midnight.”(暴风雨在午夜达到顶峰。)
固定搭配
“culminate in”是一个常用的固定搭配,表示“以……告终;以……达到高潮”。例如,“Their friendship culminated in a beautiful wedding.”(他们的友谊以一场盛大的婚礼达到了高潮。)再如,“All the previous discussions culminated in a final agreement.”(之前所有的讨论最终达成了一项最终协议。)
在句中的语法功能
“culminate”在句中通常作谓语动词,根据句子的时态和主语的人称、数进行相应的变化。例如,一般现在时中,第三人称单数作主语时为“culminates”,如“The annual festival usually culminates with a grand parade.”(这个年度节日通常以一场盛大的游行达到高潮。);一般过去时为“culminated”,如前面提到的“The long - drawn - out negotiations culminated in the signing of the contract.”;一般将来时可以用“will culminate”,如“The construction project is expected to culminate next year.”(这个建设项目预计将于明年完工。)