“freedom”意思是“自由;自主权;免除……的自由”,在句中可作主语、宾语等,常与介词搭配使用,也有一些固定搭配和常见用法。
自由:指个人或群体在行动、思想、表达等方面不受不合理的限制或约束,能够按照自己的意愿行事。例如,People in democratic countries enjoy more freedom.(民主国家的人们享有更多的自由。)这里“freedom”体现了民主国家人民在各方面有相对自主、不受过多干涉的状态。
自主权:强调拥有自主决定、管理的权利。比如,A business needs freedom to operate in the market.(企业需要自主经营的权利。)说明企业在市场运作中应具备自行决策、开展业务的权力。
免除……的自由:即有权利不从事某事。例如,He has the freedom not to attend the meeting if he is too busy.(如果他太忙,他有权不参加这次会议。)表明他在特定情况下有免于参加会议的自由。
作主语:
“Freedom”作为可数名词时,可单独作主语,表示抽象的“自由”概念。例如,Freedom is a precious thing.(自由是珍贵的东西。)
当表示具体的“自由”种类或情况时,“freedom”也可作主语。例如,The freedom of speech is protected by law.(言论自由受法律保护。)这里“the freedom of speech”表示具体的“言论自由”这一概念,作句子主语。
作宾语:
动词后常接“freedom”作宾语,表达“获得……自由”“享有……自由”等意思。例如,We should fight for our freedom.(我们应该为我们的自由而战。)“fight for”是动词短语,“freedom”作其宾语。
形容词后也可接“freedom”,如“enjoy freedom”(享受自由)。例如,The prisoners longed to enjoy freedom again.(囚犯们渴望再次享受自由。)
与介词搭配:
“freedom from”表示“免于……的自由;不受……的自由”。例如,She finally got freedom from the boring job.(她终于从这份无聊的工作中解脱出来,获得了自由。)
“freedom of”表示“……的自由”。例如,freedom of movement(行动自由);freedom of choice(选择的自由)。
固定搭配:
“personal freedom”:个人自由。例如,We should respect everyone's personal freedom.(我们应该尊重每个人的个人自由。)
“political freedom”:政治自由。例如,In some countries, political freedom is limited.(在一些国家,政治自由受到限制。)
“economic freedom”:经济自由。例如,Economic freedom is important for the development of a country.(经济自由对一个国家的发展很重要。)