“welfare”主要指“福利;幸福;社会福利事业”,既可作不可数名词表示总体概念,也可作可数名词指具体福利项目。其常见搭配有“social welfare(社会福利)”“child welfare(儿童福利)”等,在句中可作主语、宾语等成分。
福利;幸福:这是“welfare”最常见和基本的含义,强调为人们提供良好的生活条件、保障或使其处于良好的状态。例如,政府努力提高人民的福利,让人民生活得更幸福。
社会福利事业:指由政府、社会组织等开展的,旨在为特定群体(如贫困者、老年人、儿童等)提供帮助和支持的一系列活动和项目。比如,各种慈善机构致力于社会福利事业,帮助那些需要帮助的人。
不可数名词:当表示“福利;幸福”这一总体概念时,“welfare”为不可数名词。
作主语:The welfare of the people is the government's top priority.(人民的福利是政府的首要任务。)此句中,“welfare”作主语,表示人民福利这一抽象概念。
作宾语:We should care about the welfare of others.(我们应该关心他人的福利。)这里“welfare”作“care about”的宾语。
可数名词(较少用):在特定语境下,“welfare”也可以作可数名词,表示具体的福利项目或措施。例如,The company offers several welfares to its employees, such as health insurance and paid vacations.(公司为员工提供多项福利,如健康保险和带薪休假。)不过这种情况相对较少见。
social welfare(社会福利):指社会为保障公民基本生活、促进社会公平而提供的各种福利和服务。例如,Social welfare systems vary from country to country.(不同国家的社会福利制度各不相同。)
child welfare(儿童福利):关注儿童的成长、健康和教育等方面的福利。例如,The government has taken many measures to improve child welfare.(政府已采取许多措施来改善儿童福利。)
animal welfare(动物福利):强调保障动物在饲养、运输、屠宰等过程中的福利,避免动物遭受不必要的痛苦。例如,Many people are concerned about animal welfare.(许多人关心动物福利。)