“starvation”是名词,意为“饥饿;挨饿;极度缺乏”,在句中可作主语、宾语等,常与表示遭受、面临等含义的动词搭配,用于描述饥饿状态或某种资源的极度匮乏。
“starvation”主要指由于食物极度匮乏而导致的饥饿状态,也可引申为对某种资源(如资金、机会等)的极度缺乏。例如,在描述饥荒地区的情况时,可以说“The starvation in this region is severe due to the drought.(由于干旱,这个地区的饥饿状况很严重。)” 这里“starvation”就体现了因干旱导致食物短缺而引发的饥饿问题。
作主语:在句子中,“starvation”可以作为主语,表示一种现象或状态。例如,“Starvation is a major problem in some developing countries.(在一些发展中国家,饥饿是一个主要问题。)” 这句话中,“starvation”是句子的主语,阐述了在部分发展中国家存在饥饿这一主要问题。
作宾语:它也可以作宾语,通常出现在及物动词之后。例如,“Many people are suffering from starvation.(许多人正在遭受饥饿之苦。)” 这里“suffering from”是及物动词短语,“starvation”是其宾语,表明许多人正经历着饥饿的痛苦。
与动词搭配:“starvation”常与一些表示遭受、面临等含义的动词搭配使用。比如“face starvation(面临饥饿)”“suffer starvation(遭受饥饿)”等。例如,“The refugees are facing starvation if they don't get enough food aid.(如果得不到足够的食物援助,这些难民将面临饥饿。)” “The animals in the wild may suffer starvation during the harsh winter.(在严酷的冬天,野生动物可能会遭受饥饿。)”
hunger:更侧重于指生理上对食物的需求,是一种较为普遍的饥饿感。例如,“I'm feeling a bit of hunger.(我感觉有点饿了。)” 而“starvation”的程度更深,通常指长期、严重的饥饿状态。
famine:主要指由于自然灾害(如干旱、洪水等)导致的大规模食物短缺,引发广泛的饥饿现象,通常是一个地区性的概念。例如,“A severe famine hit the country last year.(去年一场严重的饥荒袭击了这个国家。)” 与“starvation”相比,“famine”更强调大规模、灾难性的饥饿状况,而“starvation”可以用于描述个体或小群体的饥饿状态。