“overstaffed”是一个形容词,意思是“人员过多的;超编的”,常用来描述机构、组织或部门中员工数量超出实际需要的情况。其用法相对简单,通常在句中作表语,后接介词“with”引出多余的人员。
“overstaffed”由前缀“over-”(表示“过度、超过”)和词根“staff”(意为“员工、工作人员”)以及后缀“-ed”(构成形容词,表示“具有……特征的”)组成,整体意思是“人员过多的;超编的”。它强调某个地方或组织的员工数量超出了实际工作需求或合理范围。
作表语:“overstaffed”通常在句中作表语,用来描述主语(如机构、组织、部门等)的人员配置状态。
例如:The company is overstaffed.(这家公司人员过多。)
后接介词“with”:当要具体说明多余的人员时,“overstaffed”后常接介词“with”,引出多余的人员或群体。
例如:The department is overstaffed with junior employees.(这个部门初级员工过多。)
Many government agencies are overstaffed, leading to inefficiency.(许多政府机构人员超编,导致效率低下。)
The small business was overstaffed with managers, which increased operating costs.(这家小企业管理人员过多,增加了运营成本。)
The factory was criticized for being overstaffed with unskilled workers.(这家工厂因非熟练工人过多而受到批评。)