“echo”主要有名词和动词两种词性。名词意为“回声;回响;重复的声音;共鸣”,动词意为“发出回声;回响;模仿;附和;重复(别人的话等)” 。其用法丰富,在描述自然现象、表达情感共鸣、进行语言交流等方面都有广泛应用。
基本含义:指声音遇到障碍物反射回来所形成的重复声音,即“回声;回响”。
例句:The sound of his voice echoed in the empty hall.(他的声音在空荡荡的大厅里回响。)
解析:在这个句子中,“echoed”描述了声音在大厅这个封闭空间内遇到墙壁等障碍物后反射回来,产生重复声音的现象,形象地表现出声音在特定环境中的传播效果。
引申含义:
重复的声音:可用来表示某种声音或话语的重复出现,不一定是真正的回声。
例句:The echo of the gunshot could still be heard in the distance.(远处还能听到枪声的回响。)
解析:这里“echo”并非指传统意义上的回声,而是强调枪声在传播过程中持续被听到,仿佛是一种声音的延续或重复。
共鸣:用于比喻思想、情感或意见上的相似或呼应,产生“共鸣”的感觉。
例句:Her speech found an echo in the hearts of the audience.(她的演讲在听众心中引起了共鸣。)
解析:此句中“echo”表示演讲的内容与听众内心的想法、情感相契合,引发了听众的认同和情感上的回应。
基本含义:表示声音发出后反射回来,即“发出回声;回响”。
例句:The mountains echoed with the sound of the bell.(群山回荡着钟声。)
解析:“echoed”描述了钟声在群山之间传播并反射回来,形成声音在空间中回荡的效果,生动地展现了声音在广阔自然环境中的传播特点。
引申含义:
模仿;附和:指模仿他人的行为、语言或观点,或对他人表示赞同而附和。
例句:She always echoes what her friends say.(她总是附和她朋友说的话。)
解析:这里“echoes”表示她没有自己的独立观点,只是简单地重复或附和朋友的话,体现出一种缺乏主见的行为。
重复(别人的话等):用于表示将别人说过的话或表达的内容再次说出来。
例句:He echoed the words of the leader.(他重复了领导的话。)
解析:“echoed”表明他再次说出了领导之前说过的内容,可能是在强调、传达或引用领导的话语。