“morass”作为名词,意思是“泥潭;沼泽;困境;混乱复杂的情况”,常用于描述令人困惑、难以应对的艰难处境或复杂混乱的局面,在正式书面语和文学作品中较为常见,使用时需注意语境和搭配。
基本义:“morass”最直接的意思是“泥潭;沼泽”,指一片充满泥泞、难以行走的区域。例如:The horse got stuck in the morass.(那匹马陷进了泥潭里。)
引申义:更多时候,它被用来比喻“困境;混乱复杂的情况”,表示一种让人感到困惑、难以应对的艰难处境或局面。例如:The company found itself in a financial morass.(公司发现自己陷入了财务困境。)
作主语:在句子中,“morass”可以作为主语,表示所描述的困境或混乱状况本身。例如:The morass of regulations made it difficult to start a new business.(繁琐的规章制度让创办新企业变得困难重重。)
作宾语:它也可以作动词的宾语,通常是被陷入、处于等动作的对象。例如:We are trying to get out of this morass of problems.(我们正努力摆脱这一堆问题的困扰。)
固定搭配:“a morass of”是一个常用搭配,表示“一大堆……的混乱局面”,后接名词,强调数量多且杂乱无章。例如:The report was a morass of statistics and jargon.(这份报告满是统计数据和专业术语,让人摸不着头脑。)
正式书面语:在正式的书面表达,如报告、论文、新闻评论等中,“morass”常被用来描述复杂、棘手的问题或局面,以体现问题的严重性和复杂性。例如:The political morass in the country has delayed the passage of important legislation.(该国的政治乱局推迟了重要立法的通过。)
文学作品:在文学创作中,作者可能会使用“morass”来营造一种压抑、混乱的氛围,增强作品的感染力。例如:The protagonist found himself lost in a morass of emotions.(主人公发现自己陷入了一团情感的迷雾中。)