“parchment”作为名词,主要指“羊皮纸”这种书写材料,也可引申为“类似羊皮纸的纸张”或“毕业证书等类似羊皮纸的文件”。在用法上,它主要用作不可数名词,指代羊皮纸材料;当指具体文件时可用可数形式,且常出现在历史、学术或正式的语境中。
“parchment”是一个名词,其基本含义是“羊皮纸”,即一种经过特殊处理的动物皮(通常为羊皮或小牛皮)制成的书写材料。在古代和中世纪,羊皮纸是书写、记录和保存信息的重要媒介,因其耐用性和可书写性而受到广泛使用。
1、 类似羊皮纸的纸张:在现代,“parchment”也可以指代一种质地、颜色或外观类似于羊皮纸的纸张,这种纸张常用于制作证书、奖状或装饰性文件。
2、 毕业证书等类似羊皮纸的文件:在口语或非正式场合中,“parchment”有时也被用来指代毕业证书、学位证书等正式文件,因为这些文件通常印在类似羊皮纸的纸张上,给人一种庄重、正式的感觉。
1、 作为不可数名词:
The ancient manuscript was written on parchment.(这本古老的手稿是写在羊皮纸上的。)
She carefully unrolled the parchment, revealing a map.(她小心翼翼地展开羊皮纸,露出了一张地图。)
在这些句子中,“parchment”作为不可数名词,指代羊皮纸这种材料。
2、 作为可数名词(指具体文件):
He proudly displayed his parchment from Oxford University.(他自豪地展示了牛津大学的毕业证书。)
The company presented him with a parchment recognizing his years of service.(公司授予他一张表彰他多年服务的证书。)
在这些句子中,“parchment”作为可数名词,指代具体的文件或证书。
“parchment”常出现在与历史、学术、文化或正式场合相关的语境中。它可以与“ancient”(古老的)、“medieval”(中世纪的)、“valuable”(有价值的)、“certificate”(证书)、“diploma”(学位证书)等词搭配使用,以强调其历史价值、文化意义或正式性。