“vicissitudes”是名词,意为“变迁;兴衰;沉浮;沧桑变化”,常用来描述人生、历史、社会等方面经历的复杂变化和起伏,一般以复数形式出现,常与“of”搭配,用于正式或书面语境中。
“vicissitudes”是一个名词,其基本含义是“变迁;兴衰;沉浮;沧桑变化”,强调事物发展过程中经历的复杂、多变且往往具有挑战性的变化。它涵盖了各种形式的转变,可能是积极的,也可能是消极的,但通常都带有一定的困难或不确定性。
复数形式:“vicissitudes”通常以复数形式出现,因为它描述的是一系列的变化或经历,而不是单一的某个变化。例如,我们不会说“a vicissitude”,而是说“the vicissitudes of life”(人生的沧桑变化)。
搭配:常见的搭配是“vicissitudes of...”,后面接名词,表示某个领域或事物所经历的变化。例如:
“the vicissitudes of history”(历史的兴衰变迁)
“the vicissitudes of a career”(职业生涯的起伏)
“the vicissitudes of a relationship”(一段关系的沉浮)
语境:“vicissitudes”多用于正式或书面语境中,在口语中相对较少见。它常出现在文学作品、学术论文、新闻报道等需要表达深刻或复杂变化的场景中。例如,在一本关于历史发展的书籍中,作者可能会这样写道:“Throughout the centuries, the city has witnessed the vicissitudes of political power, economic prosperity, and cultural transformation.”(几个世纪以来,这座城市见证了政治权力、经济繁荣和文化变革的兴衰变迁。)
描述人生经历:“Despite facing the vicissitudes of life, including the loss of loved ones and financial hardships, she remained resilient and optimistic.”(尽管经历了人生的沧桑变化,包括失去亲人和经济困难,她依然保持坚韧和乐观。)
描述企业发展:“The company has survived the vicissitudes of the market over the years, adapting to changing consumer demands and technological advancements.”(多年来,这家公司经受住了市场的兴衰变迁,适应了不断变化的消费者需求和技术进步。)