“fame”作为名词,意思是“名声;声誉;名望”,常用来描述某人在公众中的知名程度和所获得的认可。其用法较为简单,主要用于句中作主语、宾语或表语,可与多种介词搭配形成短语表达特定含义。
“fame”主要指一个人在公众中因成就、才能、行为等而获得的广泛知名度和声誉,这种名声可能是正面的,也可能是负面的(不过更多时候指正面名声),强调被很多人知晓和谈论。例如:
The young actor rose to fame overnight after his first hit movie.(这位年轻演员在首部热门电影上映后一夜成名。)这里“rose to fame”表示获得名声,成为知名人物。
Fame is a double - edged sword.(名声是一把双刃剑。)此句中“fame”作为句子主语,表达名声这一抽象概念,阐述名声带来的利弊。
He longed for fame and fortune.(他渴望名利。)“fame”在这里作“longed for”(渴望)的宾语,说明他渴望获得的东西是名声。
The key to her success is not fame but talent.(她成功的关键不是名声,而是天赋。)“fame”在句中作表语,用于说明主语“the key to her success”(她成功的关键)不是什么,而是对比指出是“talent”(天赋)。
achieve fame:获得名声。例如:Many artists dream of achieving fame through their works.(许多艺术家梦想通过自己的作品获得名声。)
gain fame:赢得名声。例如:She gained fame as a talented singer.(她作为一名有才华的歌手赢得了名声。)
live in fame:声名远扬地生活。例如:The great poet lived in fame all his life.(这位伟大的诗人一生都声名远扬。)
be famous for:因……而著名(与“fame”相关,但“be famous for”是更常用的表达方式,从侧面反映“fame”的来源)。例如:Paris is famous for its Eiffel Tower.(巴黎因埃菲尔铁塔而著名。)