“raffish”是形容词,意思是“放荡不羁的;俗气的;轻浮的”,常用于描述人或事物的风格、行为带有一种不羁、略显低俗或轻浮的特质。在用法上,它可作定语修饰名词,也可在句中作表语。
放荡不羁的:用来形容人时,指这个人行为举止不受传统或常规约束,有一种随性、自由甚至有些放纵的风格。例如,一个艺术家可能穿着打扮很独特,生活态度也很自由,不遵循常规的社会规范,就可以用“raffish”来形容他这种放荡不羁的特质。
俗气的:描述事物时,意味着这个东西缺乏高雅的气质,带有一种低俗、不太体面的感觉。比如,某些装饰风格过于花哨、夸张,缺乏品味,就可以用“raffish”来修饰。
轻浮的:在形容人的性格或行为时,表示这个人不够稳重、严肃,给人一种轻佻、不认真的印象。例如,一个人在社交场合中总是开一些不恰当的玩笑,举止过于随意,就可以说他有“raffish”的一面。
作定语:修饰名词,放在名词之前。例如:
The raffish actor always wore outrageous costumes on stage.(那个放荡不羁的演员在舞台上总是穿着夸张的服装。)这里“raffish”修饰“actor”,说明演员的风格是放荡不羁的。
She bought a raffish hat at the flea market.(她在跳蚤市场买了一顶俗气的帽子。)“raffish”修饰“hat”,表明帽子的风格比较俗气。
作表语:放在系动词(如be, look, seem等)之后。例如:
He looks raffish in that old suit.(他穿着那件旧西装看起来很轻浮。)这里“raffish”作表语,描述“he”的外在形象给人的感觉是轻浮的。
The new bar seems a bit raffish.(这家新酒吧看起来有点俗气。)“raffish”作表语,说明酒吧给人的印象是俗气的。