“frankly”是副词,意为“坦率地;坦白地;老实说”。在句子中主要用于表达说话者以直接、诚实、不隐瞒的态度说出想法或表达观点,可放在句首、句中或句末,根据语境和表达重点调整位置。
“frankly”由形容词“frank”(坦率的、直率的)派生而来,作为副词使用,核心含义是表达一种毫无保留、真诚直接的态度。当使用“frankly”时,意味着说话者不打算隐藏自己的真实想法,而是直接、坦率地说出来。
句首用法:放在句首时,通常用于引出接下来要表达的坦率观点,起到强调和引起注意的作用。此时,句子的主语和谓语等后续成分按照正常语法规则排列。
例如:Frankly, I don't think this plan will work.(坦白说,我认为这个计划行不通。)在这个句子中,“Frankly”放在句首,突出了说话者坦率的态度,让读者或听者从一开始就意识到接下来要听到的是真实的想法。
句中用法:置于句中时,一般位于动词、形容词或其他副词之前,用来修饰该成分,表明以坦率的方式做出某个动作或呈现某种状态。
例如:He spoke frankly about his mistakes.(他坦率地谈到了自己的错误。)这里“frankly”修饰动词“spoke”,说明他说话的方式是坦率的。
句末用法:放在句末时,往往是对前面所述内容的补充强调,强调说话者是以坦率的态度说出前面的话。
例如:I don't like his behavior at all, frankly.(坦率地说,我一点也不喜欢他的行为。)这种用法在口语中较为常见,使表达更加自然、亲切。
“frankly”在各种正式和非正式的语境中都可以使用。在正式场合,如商务会议、学术讨论等,使用“frankly”可以让发言显得更加真诚、有说服力,表明自己是在认真、坦率地表达观点。
例如:Frankly, our current marketing strategy needs some adjustments.(坦率地说,我们目前的市场营销策略需要一些调整。)在商务会议上这样表达,能让同事们感受到你的诚意和专业。
在非正式场合,如朋友间的聊天、日常交流等,使用“frankly”可以让对话更加轻松、直接,拉近彼此的距离。
例如:Frankly, I'm a bit tired of this party.(老实说,我有点厌烦这个聚会了。)和朋友聊天时这样说,能让朋友更了解你的真实感受。