“unalloyed”是一个形容词,意思是“纯粹的;无杂质的;十足的;完全的”,常用于描述某种情感、品质或物质的纯粹性,在句中可作定语或表语,使用时需注意其搭配对象和语境。
纯粹的;无杂质的:在描述物质时,“unalloyed”强调没有添加其他成分,是纯正的。例如,“unalloyed gold”(纯金),表示这种金没有与其他金属混合,是纯粹的金。
十足的;完全的:在描述情感、品质等抽象概念时,“unalloyed”表示这种情感或品质是纯粹的、毫无保留的。例如,“unalloyed joy”(纯粹的喜悦),意味着这种喜悦是毫无杂质、完全发自内心的。
作定语:放在名词之前,修饰名词,说明该名词具有纯粹、无杂质或十足的特点。
例如:She felt an unalloyed sense of relief.(她感到一种纯粹的解脱感。)在这个句子中,“unalloyed”修饰“sense of relief”,说明这种解脱感是纯粹的,没有其他复杂的情绪掺杂其中。
再如:The team celebrated their unalloyed victory.(球队庆祝他们纯粹的胜利。)这里“unalloyed”修饰“victory”,表示胜利是毫无争议、纯粹的。
作表语:放在系动词之后,对主语的特征或状态进行描述。
例如:His happiness was unalloyed.(他的幸福是纯粹的。)在这个句子中,“unalloyed”作表语,描述主语“happiness”的特征。
与情感类名词搭配:如“joy”(喜悦)、“happiness”(幸福)、“pleasure”(快乐)等,表达纯粹的情感。
例如:She was filled with unalloyed pleasure at the news.(听到这个消息,她满心都是纯粹的快乐。)
与品质类名词搭配:如“honesty”(诚实)、“loyalty”(忠诚)等,强调品质的纯粹性。
例如:His unalloyed loyalty to the company was admired by all.(他对公司纯粹的忠诚受到所有人的赞赏。)
与物质类名词搭配:如“gold”(金)、“silver”(银)等,表示物质的纯度。
例如:The unalloyed silver necklace was very expensive.(这条纯银项链非常昂贵。)