“swirl”作为动词时,意思是“打旋;旋动;使打旋;使盘旋”,常描述液体、气体或物体呈圆形或螺旋形移动;作为名词时,意为“漩涡;打旋的东西;旋动的气流”,指液体或气体等形成的旋转状态或类似现象。其用法包括作及物动词、不及物动词以及名词使用,在不同语境中有具体体现。
动词
“swirl”作动词时,基本意思是“打旋;旋动;使打旋;使盘旋”,强调液体、气体或某些物体以圆形或螺旋形的轨迹移动。例如,在描述水流的动态时,“The water swirled around the rocks.(水绕着石头打旋。)”这里“swirled”生动地展现了水在石头周围呈螺旋状流动的情景。
它还可以用于抽象概念,表示某种思想、情感等在脑海中盘旋、萦绕。比如,“Rumors swirled in the small town.(谣言在这个小镇上四处流传。)”此句中“swirled”形象地描绘出谣言像旋风一样在小镇上扩散、传播的状态。
名词
“swirl”作名词时,意为“漩涡;打旋的东西;旋动的气流”,指液体或气体等形成的旋转状态或类似现象。例如,“The swirl of the whirlpool was so strong that it pulled in everything nearby.(漩涡的旋转力如此之强,以至于把附近的一切都吸了进去。)”这里“swirl”明确指出了漩涡这一自然现象。
动词用法
及物动词:后面可以直接接宾语,表示使某物打旋。例如,“She swirled the wine in the glass to let it breathe.(她在玻璃杯中旋转葡萄酒,让它透透气。)”在这个句子中,“swirled”的宾语是“the wine”,直接体现了她对葡萄酒进行的旋转动作。
不及物动词:不直接接宾语,描述物体自身呈圆形或螺旋形移动。如,“The smoke swirled up from the fire.(烟雾从火中袅袅升起。)”此句中“swirled”描述了烟雾自身的动态,没有明确的宾语。
名词用法
通常在句子中作主语、宾语等成分。例如,“The swirl of the leaves in the wind was beautiful.(风中树叶的旋转很美。)”这里“swirl”作主语,描述了树叶旋转这一现象;“I saw a swirl of dust.(我看到了一阵尘土旋风。)”中“swirl”作宾语,表明“我”看到的具体事物。