“overcast”主要有名词和形容词两种词性。作为名词时,意为“阴天;阴云密布的天空”;作为形容词时,表示“阴天的;多云的;被阴云覆盖的”。其用法主要涉及描述天气状况,在句中可作表语、定语等。
名词(n.)
“overcast”作名词时,意思是“阴天;阴云密布的天空”。它描述的是一种特定的天气现象,即天空被云层完全或大部分遮盖,看不到明显的阳光。例如:The overcast made the day seem even shorter.(阴云密布让这一天看起来更短了。)这里“overcast”指代阴天这种天气状况。
形容词(adj.)
当“overcast”用作形容词时,意为“阴天的;多云的;被阴云覆盖的”。用于形容天空、天气等呈现出阴云密布的状态。比如:It's an overcast day today.(今天是个阴天。)此句中“overcast”修饰名词“day”,描述当天的天气特征。
作表语
“overcast”常在系动词后作表语,用来描述主语的状态。例如:The sky looks overcast.(天空看起来阴沉沉的。)在这个句子中,“looks”是系动词,“overcast”是表语,说明“sky”(天空)的状态。
作定语
它也可以放在名词前作定语,修饰名词,表示该名词具有“阴天的;多云的”特征。例如:We had an overcast morning.(我们经历了一个阴天的早晨。)这里“overcast”修饰“morning”(早晨),表明早晨的天气是阴天的。
与天气相关的常见搭配
“overcast sky”(阴云密布的天空):描述天空被云层遮盖的样子。例如:Looking at the overcast sky, I knew it might rain.(看着阴云密布的天空,我知道可能会下雨。)
“overcast weather”(阴天的天气):直接描述整体的天气状况。例如:We don't like overcast weather because it makes us feel depressed.(我们不喜欢阴天的天气,因为它会让我们感到沮丧。)