“consort”主要有名词和动词两种词性。作为名词时,意为“配偶”“伴侣”;作为动词时,有“结交;交往”“一致;协调;相符”的意思。其用法根据词性不同而有所差异,名词用法相对简单直接,动词用法在表达不同含义时,搭配的介词和语境也有所不同。
含义:当“consort”作名词时,指“配偶”“伴侣”,尤其指君主的配偶,如王后、王夫等,也可用于指一般人的配偶,不过相对正式。
例句
The queen consort accompanied the king on his state visit.(王后陪同国王进行国事访问。)这里“queen consort”明确指君主的配偶——王后。
She is his consort.(她是他的配偶。)此句中“consort”就是一般意义上指配偶,较为正式。
含义一:结交;交往
用法:常与“with”搭配,表示与某人结交、交往,这种交往可能带有一定的社交性质或关系性质。
例句
He is known to consort with criminals.(众所周知,他与罪犯有来往。)此句表明他与罪犯有交往关系,带有一种不太好的社交关联意味。
She has been consorting with some artists lately.(最近她和一些艺术家有交往。)这里就是正常的社交交往语境。
含义二:一致;协调;相符
用法:可表示事物之间在性质、特点、行为等方面相互一致、协调或相符,常与“with”搭配。
例句
Your actions do not consort with your words.(你的行为与你的言语不相符。)这里指出行为和言语之间不一致。
The colors in the painting consort well.(这幅画中的颜色搭配得很协调。)说明画中颜色相互协调、一致。