“celebrity”是名词,意思是“名人;名流;著名人物”,在句中可作主语、宾语等,用于描述在某个领域或社会上有知名度的人,相关短语有“social celebrity(社会名人)”“celebrity endorsement(名人代言)”等。
“celebrity”最基本、最常见的意思是“名人;名流;著名人物”,指在某个领域(如娱乐、体育、政治、艺术等)或社会上有一定知名度、受到公众关注和追捧的人。例如:
Many celebrities attended the charity gala to raise money for the poor.(许多名人参加了慈善晚会,为贫困人群筹集资金。)这里“celebrities”就是指那些在公众中有一定影响力、被大家熟知的人物。
作主语:当“celebrity”作为句子主语时,句子结构通常是“celebrity + 谓语动词 + 其他成分”,表示名人的行为或状态。例如:
The celebrity announced her retirement on social media.(这位名人在社交媒体上宣布了她退休的消息。)“The celebrity”是主语,“announced”是谓语动词,句子描述了这位名人的行为。
作宾语:在句子中,“celebrity”也可以作宾语,常用于一些及物动词之后,如“see(看到)”“meet(遇见)”“interview(采访)”等。例如:
I saw a famous celebrity at the airport yesterday.(我昨天在机场看到了一位著名名人。)“a famous celebrity”是“saw”的宾语。
The journalist interviewed several celebrities at the event.(这位记者在活动中采访了几位名人。)“several celebrities”是“interviewed”的宾语。
相关短语:
social celebrity:表示“社会名人”,强调在社会领域有一定知名度和影响力的人。例如:He became a social celebrity after his heroic act saved a child's life.(他在英勇救下一个孩子的生命后,成为了一位社会名人。)
celebrity endorsement:意思是“名人代言”,指名人利用自己的知名度和影响力为产品或品牌做宣传。例如:The celebrity endorsement greatly increased the sales of the new product.(名人代言极大地提高了新产品的销量。)
celebrity culture:指“名人文化”,即围绕名人形成的一种文化现象,包括对名人的关注、追捧、报道等。例如:Celebrity culture has a huge impact on young people's values.(名人文化对年轻人的价值观有很大影响。)