“fingerprint”意思是“指纹”,是人体手指末端皮肤上独特的纹路。在用法上,它既可作可数名词,指具体指纹或抽象特征标识;也可作动词,表示留下指纹或确认特征。常见搭配包括“leave/take a fingerprint(留下/采集指纹)”“fingerprint identification(指纹识别)”等,在法律、科技、日常等领域广泛使用。
基本含义:“fingerprint”作为名词,最直接的意思就是“指纹”,即人类手指末端皮肤上凹凸不平的纹路,每个人的指纹都是独一无二的。例如:The police found a fingerprint at the crime scene.(警察在犯罪现场发现了一个指纹。)
引申含义:它还可以用来表示具有独特特征或标识的事物,类似于“特征标记”“印记”的意思。比如,在科技领域,可能会说“This software has a unique fingerprint that distinguishes it from others.(这款软件有独特的特征标识,使其与其他软件区别开来。)” 这里 “fingerprint” 并非指实际的指纹,而是指软件具有独特的、可识别的一些特征。
可数性:“fingerprint”是可数名词,复数形式为 “fingerprints”。当表示多个指纹时,用复数形式。例如:The forensic experts examined several fingerprints at the scene.(法医专家检查了现场的几个指纹。)
基本含义:“fingerprint” 作为动词,意思是“采集……的指纹”或“给……留下指纹”。例如:The suspect was fingerprinted at the police station.(嫌疑人在警察局被采集了指纹。) 这里的 “fingerprinted” 是过去分词形式,构成被动语态,表示嫌疑人是被采集指纹的对象。也可以说 “The officer fingerprinted him.(警官给他采集了指纹。)” 主动语态中,“fingerprint” 后面接宾语。
其他用法:在一些语境中,“fingerprint” 作为动词还可以有 “确认……的特征” 这种比较抽象的含义。例如:Scientists are trying to fingerprint the genetic code of this new virus.(科学家们正试图确认这种新病毒的基因编码特征。) 这里 “fingerprint” 并不是真的采集指纹,而是指通过研究和分析来确定该病毒基因编码的独特特征。
leave a fingerprint:留下指纹。例如:He accidentally left a fingerprint on the glass.(他不小心在玻璃上留下了一个指纹。)
take a fingerprint:采集指纹。例如:The detective took a fingerprint of the suspect.(侦探采集了嫌疑人的指纹。)
fingerprint identification:指纹识别。例如:Fingerprint identification technology is widely used in security systems.(指纹识别技术广泛应用于安全系统中。)
fingerprint analysis:指纹分析。例如:The fingerprint analysis helped to solve the case.(指纹分析有助于破案。)