“harbinger”是一个名词,意为“先驱;预兆;报信者”,常用于描述预示某种重要事件、变化或趋势即将到来的人、物或现象。其用法较为灵活,可在文学、日常交流等多种语境中使用,一般与介词“of”搭配,也可直接作宾语。
先驱:指在某一领域、运动或变革中走在前面、为后续发展开辟道路的人。例如,在科技领域,一些勇于尝试新技术、开发新产品的企业家可以被称为该领域的“harbinger”,他们为行业的进一步发展奠定了基础。
预兆:表示预示某种未来事件即将发生的迹象或信号。比如,当天空中出现一些异常的云彩形状,有人可能会认为这是恶劣天气即将到来的“harbinger”。
报信者:强调带来消息、传递信息的人,这个消息通常与重要的事件或变化相关。例如,古代的使者如果带来了关于战争或和平的重要消息,就可以被看作是某种局势变化的“harbinger”。
与介词“of”搭配:
“harbinger of + 名词”结构较为常见,用于明确指出所预示的内容。例如:
“The robin is often considered a harbinger of spring.”(知更鸟常被视为春天的先驱/预兆。)这句话中,“harbinger of spring”表明知更鸟的出现预示着春天的到来。
“The increase in consumer spending could be a harbinger of economic recovery.”(消费支出的增加可能是经济复苏的预兆。)这里“harbinger of economic recovery”说明消费支出增加这一现象预示着经济即将复苏。
直接作宾语:
在一些句子中,“harbinger”可以直接作宾语,不过此时句子通常需要结合上下文来准确理解其含义。例如:
“The new policy is seen as a harbinger for change in the industry.”(新政策被视为行业变革的先驱/预兆。)这里“a harbinger”后面省略了具体的“of”结构所表达的内容,但从上下文可以推断出它预示着行业的变化。
文学领域:在诗歌、小说等文学作品中,“harbinger”经常被用来增添语言的文学性和表现力,营造出一种神秘、预示的氛围。例如,在一些史诗或奇幻小说中,可能会出现预示重大灾难或英雄诞生的“harbinger”,使故事更具悬念和吸引力。
日常交流:在日常对话中,当人们想要表达对某种未来事件即将发生的推测或感觉时,也可能会使用“harbinger”。比如,当看到市场上某种商品的价格开始波动,人们可能会说:“This price fluctuation might be a harbinger of something big in the market.”(这种价格波动可能是市场上将有大事发生的预兆。)