“inconclusive”是形容词,意为“无定论的;不确定的;非决定性的”,常用来描述研究、调查、证据、结果等没有得出明确结论或无法确定的情况。在用法上,它可在句中作表语、定语,常见搭配有“inconclusive evidence(无定论的证据)”“inconclusive results(无定论的结果)”等。
“inconclusive”由否定前缀“in-”和形容词“conclusive”构成。“conclusive”表示“决定性的;确凿的;令人信服的”,而加上“in-”后,“inconclusive”意思相反,即某事物无法得出确定、明确的结论,存在不确定性,不能让人完全信服。
1、 作表语:放在系动词(如“be”“seem”“appear”等)之后,描述主语的特征或状态。
例句:The experiment was inconclusive, so more research is needed.(这个实验没有得出定论,所以还需要更多的研究。)
分析:此句中,“inconclusive”描述“experiment”(实验)的结果状态,说明实验没有得出明确结论,通过系动词“was”连接,构成主系表结构。
例句:The initial investigation seems inconclusive.(初步调查似乎没有定论。)
分析:“inconclusive”描述“investigation”(调查)的结果情况,与系动词“seems”搭配,表明初步调查未能得出确定结论。
2、 作定语:修饰名词,说明所修饰名词的性质或特征。
例句:We received some inconclusive evidence from the witnesses.(我们从目击者那里得到了一些无定论的证据。)
分析:“inconclusive”修饰名词“evidence”(证据),表明这些证据无法得出明确结论,对证据的性质进行了描述。
例句:The inconclusive results of the test made it difficult to draw a conclusion.(测试无定论的结果使得难以得出结论。)
分析:“inconclusive”修饰名词“results”(结果),说明测试结果存在不确定性,不能直接得出结论。
inconclusive evidence:无定论的证据,指证据不足以明确证明某个观点或事实。
例句:The police found some inconclusive evidence at the crime scene.(警方在犯罪现场发现了一些无定论的证据。)
inconclusive results:无定论的结果,表示研究、调查、测试等得出的结果不明确。
例句:The medical tests yielded inconclusive results.(医学检查得出了无定论的结果。)
inconclusive discussion:没有定论的讨论,指讨论过程中未能达成一致或明确结论。
例句:After hours of inconclusive discussion, they still couldn't make a decision.(经过几个小时没有定论的讨论,他们仍然无法做出决定。)