“ratification”是一个名词,意思是“批准;认可;追认”,常用于国际关系、法律、商务等正式场合,指对条约、协议、合同等进行正式的批准或认可,使其生效。其常见用法包括作为句子主语、宾语,或与介词、动词搭配使用。
“ratification”源自动词“ratify”,意为“正式批准;认可”。作为名词,“ratification”强调的是对某一文件、协议或行为进行正式确认,使其具有法律效力或得到官方认可的过程和结果。
作为句子主语:
例如:“The ratification of the treaty was a significant step in international relations.”(该条约的批准是国际关系中的一个重要步骤。)
在这个句子中,“ratification”作为主语,描述了条约批准这一行为及其重要性。
作为句子宾语:
例如:“The government is seeking the ratification of the new law.”(政府正在寻求新法律的批准。)
在这个句子中,“ratification”作为宾语,是政府寻求的目标。
与介词搭配:
“ratification of”后面常接被批准的文件、协议或行为,如“ratification of the treaty”(条约的批准)。
例如:“The ratification of the peace agreement was a long - awaited event.”(和平协议的批准是一个期待已久的事件。)
与动词搭配:
可以与表示寻求、等待、完成等动作的动词搭配,如“seek ratification”(寻求批准)、“await ratification”(等待批准)、“complete ratification”(完成批准)。
例如:“The countries are still awaiting the ratification of the environmental accord.”(各国仍在等待环境协议的批准。)
国际关系:在国际条约的签订过程中,各国政府通常需要完成国内的批准程序,才能使条约在国际上生效。此时,“ratification”就成为描述这一过程和结果的关键词汇。
法律领域:在立法过程中,新法律草案需要通过立法机构的批准才能成为正式法律。这里的“ratification”就指的是法律草案获得正式通过的过程。
商务合同:在商业合作中,双方签订的合同可能需要经过公司内部或相关部门的批准才能生效。此时,“ratification”也用于描述这一批准过程。