“surplus”作为名词时,意为“剩余;盈余;过剩”;作为形容词时,意为“剩余的;过剩的”。其用法较为灵活,在名词和形容词词性下都有不同的搭配和常见表达,可用于描述各种事物的剩余或过剩情况。
含义:当“surplus”用作名词时,主要表示超出需求、预计或正常数量的部分,即“剩余;盈余;过剩”。
常见搭配与用法
经济领域:在商业和经济活动中,“surplus”常用来描述利润、资金或物资的剩余部分。例如,在财务报表中,“budget surplus”(预算盈余)表示预算收入超过支出的部分;“trade surplus”(贸易顺差)则指一个国家或地区在一定时期内出口商品和服务的价值超过进口的价值。
日常表达:在日常交流中,“surplus”也可用于描述个人或群体的剩余物品。例如,“We have a surplus of food after the party.”(聚会结束后,我们还有剩余的食物。)
例句
The company reported a significant surplus last year.(该公司去年报告了显著的盈余。)
The country's trade surplus has been increasing steadily in recent years.(近年来,该国的贸易顺差一直在稳步增长。)
含义:作为形容词,“surplus”表示“剩余的;过剩的”,用于修饰名词,强调该名词所代表的事物数量超过了实际需要。
常见搭配与用法
修饰具体物品:常用来描述那些不再需要、可出售或处理的物品。例如,“surplus goods”(剩余货物)、“surplus equipment”(剩余设备)。
修饰抽象概念:也可用于描述抽象的剩余资源或能力。例如,“surplus labor”(过剩劳动力),指劳动力市场中供过于求的劳动力。
例句
We are selling our surplus furniture at a discount.(我们正在以折扣价出售剩余的家具。)
The surplus labor in the rural areas has led to a large number of migrant workers.(农村地区的过剩劳动力导致了大量农民工的出现。)