“intervene”是动词,意为“干预;介入;插手;调停;发生于其间” 。其用法多样,可作不及物动词直接使用,也可作及物动词接宾语,常见于多种时态和句型结构中。
干预;介入;插手:当某人或某事对原本的情况、进程等产生影响,试图改变其发展方向或结果时,就可以用“intervene”。例如在冲突中,第三方站出来阻止冲突升级,就可以说第三方“intervene”。
调停:在纠纷、矛盾等场景中,作为中间人进行调解,以达成和解或解决问题,也使用这个词。比如国际组织在两个国家发生争端时进行调停。
发生于其间:描述在某个时间或事件的过程中,有另外的事情发生。例如在会议进行过程中,有意外事件插入。
作不及物动词
基本结构:直接使用“intervene”,后面不接宾语。
例句:The police had to intervene when the protest turned violent.(当抗议活动演变成暴力事件时,警方不得不介入。)在这个句子中,“intervene”表示警方介入抗议活动这一情况,没有直接作用于某个具体对象,所以用不及物动词形式。
常见时态
一般现在时:表示经常发生的动作或存在的状态。例如:Sometimes, friends intervene in our family affairs.(有时候,朋友们会介入我们的家务事。)
一般过去时:描述过去发生的动作。例如:She intervened in the argument to calm everyone down.(她介入争论,想让大家冷静下来。)
现在进行时:表示此刻正在进行的动作。例如:Look! The teacher is intervening in the students' fight.(看!老师正在介入学生们的打架事件。)
作及物动词
基本结构:“intervene + 宾语”,宾语通常是介入的具体对象或相关事物。
例句:We must intervene the situation before it gets worse.(在情况变得更糟之前,我们必须介入这个情况。)不过更常见的表达是“intervene in the situation” ,“intervene”作及物动词直接接宾语的情况相对较少,更常用的是“intervene in sth.”结构,但理论上存在这种用法。
“intervene in sth.”结构
含义:表示介入、干预某件事情。
例句:The government decided to intervene in the economic crisis.(政府决定介入经济危机。)这里“intervene in”后面接“the economic crisis”,表明政府介入的对象是经济危机。
“intervene between...and...”结构
含义:在两者之间进行干预、调停。
例句:The UN has sent peacekeepers to intervene between the warring factions.(联合国已派遣维和部队在交战各方之间进行调停。)