“coexist”意思是“共存;和平共处”,是一个不及物动词,常用于描述不同的人、事物、现象等在同一空间、时间或环境下共同存在,不产生冲突或互相排斥,其常见用法有用于一般现在时描述普遍现象、用于一般过去时描述过去情况、与情态动词连用表达可能性或必要性等,还可用于一些固定搭配中。
“coexist”作为动词,读音为英 [ˌkəʊɪɡˈzɪst];美 [ˌkoʊɪɡˈzɪst] ,其基本含义是“共存;和平共处”,强调不同的事物或群体在同一环境中同时存在,且彼此之间没有明显的冲突或对抗。
1、 时态运用
一般现在时:用于描述普遍存在的情况或经常发生的现象。例如:Different cultures can coexist in harmony.(不同的文化可以和谐共存。)这句话表明在一般情况下,不同文化之间能够实现和平共处。
一般过去时:用于描述过去某个时间点或时间段内发生的事情。例如:During that period, two political parties coexisted peacefully.(在那个时期,两个政党和平共处。)说明在过去特定的时间段里,两个政党之间没有发生冲突,处于共存状态。
与情态动词连用:常与“can”“could”“should”等情态动词搭配使用,表达可能性、能力或建议等。例如:We should learn to coexist with nature.(我们应该学会与自然和谐共处。)这里“should”表示一种建议或责任。
2、 固定搭配
coexist with:这是“coexist”最常用的搭配,表示“与……共存;与……和平共处”。例如:Many species of animals coexist with humans in this forest.(在这片森林里,许多种动物与人类共存。)
3、 在句子中的位置
“coexist”作为不及物动词,在句子中通常作谓语,后面需要接相应的介词短语来补充说明共存的对象。例如:Religion and science can coexist if we understand their different roles.(如果我们理解宗教和科学的不同作用,它们就可以共存。)在这个句子中,“coexist”是谓语,“if we understand their different roles”是条件状语从句,“with”省略,但意思上“Religion and science”是与彼此共存。