“adjuration”是一个名词,意思是“恳求;郑重劝告;诅咒发誓”。在用法上,它常用于正式或文学性的语境中,以表达强烈的请求、劝告或誓言。
恳求:指以真诚、急切的方式请求某人做某事,通常带有一种强烈的情感或紧迫性。
郑重劝告:指以严肃、认真的态度给出建议或警告,希望对方能够重视并采取行动。
诅咒发誓:在某些语境下,“adjuration”也可以指一种庄严的誓言或诅咒,表达一种强烈的决心或承诺。不过,这一用法相对较少见,且多带有宗教或神秘色彩。
正式语境:在正式的演讲、法律文件或宗教仪式中,“adjuration”常被用来表达一种强烈的请求或劝告。例如,在法庭上,律师可能会用“adjuration”来恳求陪审团做出公正的裁决。
文学性语境:在文学作品或诗歌中,“adjuration”也被广泛使用,以增添语言的感染力和表现力。作家可能会用这个词来描述角色之间的恳切对话或内心的强烈愿望。
日常用法:虽然“adjuration”在日常英语中并不常见,但在某些特定的场合或语境下,人们也可能使用这个词来表达一种正式或强烈的请求。不过,这种情况下,使用“plea”、“entreaty”或“appeal”等更常见的词汇可能更为贴切。
In a moment of desperation, he made an adjuration to the gods for help.(在绝望的时刻,他恳求神灵的帮助。)
The judge's adjuration to the jury was clear and forceful.(法官对陪审团的劝告清晰而有力。)
Her adjuration to her friend to stay safe was filled with concern.(她恳求朋友注意安全的言语中充满了担忧。)
由于“adjuration”是一个较为正式或文学性的词汇,在日常英语中并不常用。因此,在使用时需要根据语境和受众来选择合适的词汇。
在某些情况下,“adjuration”可能带有一种强烈的情感或紧迫性,因此在使用时需要谨慎考虑其可能带来的影响。