“debauchery”是名词,意为“放荡;淫乱;堕落行为”,通常用于描述不道德、过度放纵且违背社会常规的行为。在用法上,它可作主语、宾语,用于正式书面语中,常与“indulge in”“be given to”等搭配使用。
“debauchery”源自法语“débaucher”,原指“使脱离正道”“诱人堕落”,后演变为表示放纵、淫乱、堕落的行为或状态。它强调的是一种毫无节制、违背道德规范和社会常规的放纵行为,通常带有贬义色彩。
作主语:当描述某种放荡行为本身时,“debauchery”可作为句子的主语。例如:
Debauchery was rampant in that corrupt society.(在那个腐败的社会里,放荡行为肆虐横行。)在这个句子中,“debauchery”作为主语,描述了该社会存在的一种不良现象。
作宾语:当句子表达某人参与或进行放荡行为时,“debauchery”可作动词的宾语。例如:
They indulged in debauchery all night long.(他们整夜纵情于放荡行为。)这里“indulged in”是动词短语,“debauchery”是其宾语,说明了“他们”所进行的活动。
常见搭配:
“indulge in debauchery”:意为“沉湎于放荡行为”。例如:Some young people are likely to indulge in debauchery when they are away from home.(一些年轻人离家后可能会沉湎于放荡行为。)
“be given to debauchery”:表示“有放荡的习性”。例如:He is given to debauchery and has no ambition.(他放荡成性,毫无抱负。)
“debauchery”属于较为正式的书面语词汇,在文学作品、新闻报道中对社会不良现象的描述、历史研究中对特定时期社会风气的探讨等场景中较为常用。例如在描写古代某些奢华堕落宫廷生活的历史著作中,可能会用到“debauchery”来描述宫廷中那些过度放纵、违背道德的行为。