“domesticated”是一个形容词,基本意思是“驯化的;家养的”,也可引申为“温顺的;适应家庭生活的”。其用法多样,可在句中作定语、表语或补足语,描述动物或人的相关特性。
驯化的;家养的:这是“domesticated”最常用的含义,指原本生活在野外的动物经过人类长期的饲养和驯化,变得适应人类的生活环境,能与人和谐相处,比如狗、猫等常见宠物。例如:Dogs were the first domesticated animals.(狗是最早被驯化的动物。)
温顺的;适应家庭生活的:除了描述动物,“domesticated”也可用于形容人,表示一个人性格温顺、容易相处,或者已经适应了家庭生活,具备家庭生活的习惯和技能。不过这种用法相对较少见。例如:She's become quite domesticated since having children.(自从有了孩子,她变得相当适应家庭生活了 。)
作定语:放在名词前面,修饰名词,说明所修饰名词的特征。例如:
The domesticated cat is a popular pet.(家养的猫是一种受欢迎的宠物。)这里“domesticated”修饰“cat”,表明这只猫是经过驯化、家养的。
We saw some domesticated birds in the park.(我们在公园里看到了一些驯化的鸟类。)“domesticated”修饰“birds”,说明这些鸟是人工驯化的。
作表语:放在系动词(如be, seem, look等)之后,对主语的特征或状态进行描述。例如:
This horse looks domesticated.(这匹马看起来已经被驯化了。)“domesticated”在系动词“looks”后作表语,描述马的状态。
The wild animals become domesticated after living with humans for a long time.(野生动物和人类生活很长时间后会变得温顺。)“domesticated”作表语,说明野生动物经过长时间与人类生活后的状态变化。
作补足语:用于补充说明主语或宾语的性质、状态等。例如:
We found the dog domesticated.(我们发现这只狗已经被驯化了。)“domesticated”作宾语“the dog”的补足语,补充说明狗的状态。
They kept the wolves domesticated.(他们让这些狼保持温顺的状态。)“domesticated”作宾语“the wolves”的补足语,描述狼被要求保持的状态。