“begrudge”主要意思是“嫉妒;羡慕;不情愿地给予;吝啬给予”,是一个及物动词。其用法包括直接接宾语表达对某人拥有某物的嫉妒,或接“sb. sth.”结构表示不情愿给某人某物。
嫉妒;羡慕:当“begrudge”表示这个意思时,通常指对别人拥有自己没有的东西而感到不满或嫉妒。例如:She doesn't begrudge her friend's success.(她并不嫉妒她朋友的成功。)这句话表明她对于朋友取得成功这件事,并没有产生嫉妒的情绪。
不情愿地给予;吝啬给予:强调在给予别人东西时,内心是不情愿的,带有一种舍不得的情感。比如:I don't begrudge him the money; he earned it fair and square.(我并不吝啬给他那笔钱,他是凭本事挣来的。)这里体现出说话者虽然把钱给了对方,但内心并不是特别乐意。
接宾语:“begrudge”作为及物动词,可以直接接宾语,表达对某人或某事的嫉妒、不情愿等情感。例如:He begrudges his colleague's promotion.(他嫉妒同事的晋升。)在这个句子中,“his colleague's promotion”就是“begrudge”的宾语,直接说明了嫉妒的对象。
接“sb. sth.”结构:即“begrudge sb. sth.”,表示不情愿给某人某物。例如:She begrudged her sister the new dress.(她不情愿把那条新裙子给她妹妹。)这里“her sister”是接受东西的人,“the new dress”是东西,清晰地表达了不情愿给予的情感。